Сооснователь студии Vlambeer, нидерландской студии подарившей нам Nuclear Throne, Luftrausers и другие игры, Рами Исмаил, обвинил CDPR в наплевательском отношении к работе.
Совсем недавно нам с вами показали новый трейлер и геймплей грядущего хита от поляков из CD Projekt Red – Cyberpunk 2077. После чего в сеть ещё слили и 20-минутную презентацию для журналистов. В трейлере и геймплее вы можете увидеть двух братьев, которые будут пытаться помять нашему герою бока, на одной из крыш Найт сити.
Дело в том, что братьев зовут Esquerdo и Certo, что в переводе с португальского значит “левый” и “правильный”, а не “правый”. Пользователи сразу стали писать CD Projekt Red об ошибке, что перевод некорректный. Среди них был и Рами Исмаил, который проявил больше рвения, чем остальные и начал критиковать разработчиков за попустительское отношение к созданию героев, заявляя, что они не привлекли к разработке людей, знающих португальский. Сделал он это в весьма грубой форме в своем аккаунте Twitter.
https://twitter.com/tha_rami/status/1276871785041006593?s=20
Ирония в том, что CD Projekt ни только сделали эту ошибку намеренно, выставляя уличных бандитов не особо умными персонами, так ещё и привлекали носителей языка к оценке этой шутки. Об этом рассказал едущий дизайнер квестов Павел Саско, заявив, что в игре проверяется каждая мелочь.
https://twitter.com/PaweSasko/status/1276969651176603664?s=20
Во всей этой ситуации не хватает добавить лишь тихий звук грустного тромбона.
Комментарии